2021/04/19

28言語で読む「星の王子さま」世界の言語を学ぶための言語学入門

風間伸次郎・山田怜央(編著)2021『28言語で読む「星の王子さま」世界の言語を学ぶための言語学入門』東京外国語大学出版会

言語学という分野の入門書は数あれど、こういう切り口の本はたぶん初。「その発想はなかった」とも言えるが、仮に発想があったにしてもそうそう実現できない、そんなタイプのユニークかつ貴重な本である。

 


題名のとおり、「星の王子さま」の28の言語の翻訳版から抜粋したテキストが収められている(ただし、同一箇所のパラレル訳でなく、順次ストーリーの進行ごとに言語が替わる、リレー式)。「星の王子さま」は非常に多くの言語で出ていることで知られ、旅行先で現地の言語版を買ってコレクションしたり、という人も時々見かける。ちなみに箱根には星の王子さまミュージアムもあって、充実した展示がある。

風間・山田両氏によるこの入門書は、多言語比較を真っ正面から提示することで世界の言語の多様性にふれつつ分析のための基本概念を身につけていくことを可能にしてくれる。東京外国語大学の豊かな多言語環境から生まれた成果である。

言語学の入門授業をするさい、分析データやエクササイズなどは自前で準備することが多い。いわゆる練習問題集のようなソースブックもあるにはあるが、日本で出たものはまだ少ない。この本はそうしたギャップを満たしてくれる。冒頭約70ページが分析上の概念の解説(簡潔だが精度は高い)となっていて、その後にていねいなグロスつきのテキストが続く。ここからどう展開して面白い授業にするかは、正に講師の腕の見せ所、授業を受ける学生も、出された課題に対してどれだけの知見を引き出せるかは知恵の見せ所...というだけでなく、語学好きの読者であれば、あちこち目を通すだけでも楽しいこと間違いなし。研究者、学習者、一般読者、誰にとっても役に立つ一冊と言える。

なお、帯には「まえがき」からの抜粋がある。 言語にかかわる人の心に響くメッセージがこめられているので、ぜひ本書を手に取って中身を読むことをすすめたい。